fbpx

eBay(イーベイ)で簡単にフィードバックを貰う方法8(基礎編)

eBay(イーベイ)で簡単にフィードバックを貰う方法8(基礎編)

こんばんは、ICHIです。

 

eBayで顧客からの信頼を得るためにはフィードバック(評価)が重要であり、

今回はその評価の獲得についてお話したいと思います。

 

→ 評価獲得数を3倍にし1年で1,000以上貯める方法(コンサル生限定)

 

評価を受け取る為に意識すべきこと

僕達がeBayで行う一連の流れは、

出品 → 販売 → 発送 → 到着

という4ステップになります。

 

この中でサービスを僕達が提供出来るのは、

販売と発送と基本的に思われています。

 

しかし、

実はもう一つ対応を意識すべき点があり

それが購入前に来る質問の回答についてです。

 

質問の回答

販売

発送

 

この3点においてしっかりとサービスを提供していると

評価はかなり入りやすくなります。

 

他の記事にも記載していおりますが、

ただ単純に英文をコピペしているだけで稼げるわけがありません。

 

本当の実力をつけるためには

何をして、その結果どうなったのか?

その根拠を持つことでしか実力はつかないのです。

 

その点を常に意識して頂ければと思います。

 

回答・販売・発送においてのサービス提供

 

この3点においてサービスを提供することができるわけですが、

どのようにして対応すべきかをお話します。

 

回答に関して

購入を検討しようとしている人からの質問の大半は

シンプルで完結にまとめられています。

 

その回答においてシンプルに返すだけではなく、

いかにして付加価値をプラスするのか?

 

という点をこの回答では考えないといけません。

 

例えば、よくこのような質問が来ます。

英語:

Could you tell me the shipping period to my country?

日本語訳:

私の国までの発送期間はどれくらいですか?

 

この場合に通常の回答はおそらく、

Shipping period to your country is 10 days.

というように記載すると思います。

 

しかし、

国によっては発送期間が表示されていないものであったり、

関税の状況や遅延も国によって変わってきます。

 

たった1つの質問ですがそのような点を踏まえて、

 

[note]

英語:
Thank you for your message.

Shipping period to your country was not mentioned on japan post website.

So, I just checked a country near yours which is “国の名前”

It should be around OO days to get your place.

You also might have to pay custom fee when you receive the item.

Please keep it in your mind.

Thanks
[/note]

 

[note]
日本語訳:

メッセージありがとうございます。

あなたの国への発送期間は日本郵政サイトに記載がありませんでしたので、

近隣諸国のOOOへの発送期間を調べさせて頂きました。

おそらく配送期間はOOO日くらいだと予想されます。

また、関税を払う必要があるかもしれないので、その点ご了承下さい。

宜しくお願いします。
[/note]

 

このように返答すると反応が良く、

購入してくれる可能性が高まります。

 

販売に関して

購入者が商品を購入してくれて初めて販売になるわけですが、

この時に購入者が見ている点は主に2点あります。

 

・金額と送料

・商品説明

 

これらの点になります。

 

金額と送料はライバルの金額を見ての決定になりますので

常に観察して価格を変更したりするしかありません。

 

しかし、

商品説明文はとても簡単に変更することが可能です。
そのポイントとなるのが質問になります。

 

電化製品を例にとってみると、

・ボルトは何ボルト使用なのか?

・この機器には対応しているのか?

など質問が来たものをそのまま商品説明文に反映させればOKです。

 

これだけで売上はあがりますが、

更に他のテクニックはこちらで説明しています。

→ 商品説明文を充実させ売上が2倍になった秘訣

 

発送に関して

発送においての重要点は4つあり、

・購入後の迅速な対処(高額であればあるほど)

・発送の早さ

・梱包の丁寧さ

・親切さ

これらを意識する必要があります。

 

購入後の迅速な対処(高額であればあるほど)

 

購入後にはまずすぐに購入確認のメールを送り、

支払いを受け取り発送準備の連絡をします。

 

これがあるとないとでは安心感がまるで違い、

高額商品ではこれを送らないとかなりの怒りに発展することがあります。
(経験論ですw)

 

なので、販売した際には、

 

[note]
英語:

Thank you for your purchase.

I just received your payment, so your item will get ready for being shipped out.

Will let you know again with tracking number once it’s shipped out.

Thanks
[/note]

[note]
日本語:

ご購入頂きありがとうございます。

ただいま支払いを受け取りましたので、発送準備にとりかかります。

発送後再度追跡番号と共にご連絡をさせていただきます。

宜しくお願いします。
[/note]

という内容でまずはしっかりと対応をしましょう。

 

発送・梱包・親切さ

これらは発送後にアピール出来る点となります。

 

発送を迅速にすませ、更には丁寧に梱包したことをアピールします。

 

このアピールする際に有効なのは梱包した写真を送り、

綺麗にしているという印象を与える事です。

 

商品発送が多くなるとかなり難しくなりますが、

まだ評価が100以下の際はこのようなことを行う必要があります。

 

迅速な発送、そして梱包に関してメールで示せば、

親切に対応してくれている

という印象を必ず持ってくれます。

 

この点を全て踏まえての文章はこのような英文になります。
[note]
英語:

Thank you for your waiting.

your item was just shipped out ,can track it from the link below.

追跡番号のURL

I packed this item not to get any damage on it as shows in an attached picture.

If you need any help, feel free to ask me.

Thanks!
[/note]

[note]

日本語訳:

お待ち頂きありがとうございます。

アイテムの発送が完了し、こちらから追跡可能です。

URL

ダメージをうけないように添付写真のように梱包しております。

もしも何かご要望がございましたらご気軽にお問い合わせ下さい。

宜しくお願いします。
[/note]

 

簡単にフィードバックを貰う方法のまとめ

購入者からの評価は、そのサービスへの感謝の印です。

 

自分がフィードバックを入れれば相手もいれてくれる

 

もちろん、これを行ってくれる方も一定数いますが、

ライバルと差を付けたいのであればその根本を考える必要があります。

 

購入者からのメッセージに加え、ページのPV数

購入者の動きや要望をうまく理解することで評価だけでなく

売上もしっかりと上げることができるので是非活用してみてください。

 

更にライバルをつける為にはこちら

→ 評価獲得数を3倍にし1年で1,000以上貯める方法(コンサル生限定)

 

最後までお読み頂きありがとうございました。