ebay(イーベイ)で問い合せをする方法を例文とセットで解説

こんばんは、ICHIです。

eBay(イーベイ)で何か問題が起こった際のカスタマーサービスは

Help and Contact

を使用し電話番号や問合せ番号を取得出来るようになっています。

Help and Contactは画面の左上に位置しています。
helpandcontact

このカスタマーサービスとして機能するHelp and contact なのですが、
使用方法が変更になったのに加え英語なので理解がしづらいかと思います。

そこで今回は、
問合せの際に使用出来る英文と共に使用方法を解説します。

Help and Contact での電話・メールでの問合せ方法

STEP1.
まずHelp and contact を開きます。

helpandcontact2

そうするとこのように選択肢が表示されます。

helpandcontact3

STEP2:選択肢の中より当てはまる物を選択

今回は問題解決を選択してみます。

ebayhelpandcontact4

解決をクリックすると画像の様に選択肢が更に出てきます。

helpandcontact6

Buyer didn’t pay(unpaid item)を選択してみると次に移ります。

helpandcontact7

そうするとeBayが提示している解決策がこちらに存在しますが、
解決しない場合はページ下部まで下がっていきます。

STEP3.eBayにコンタクトを取る

ページの下部にはCONTACT USがあります。

helpandcontact8

その後こちらのページへ移行します。

helpandcontact9

このページの更に下部まで下がると

helpandcontact10

Email USが出てきますのでそちらをクリックしてメールをします。

今回はバイヤーの未払いを例にとったわけですが、
カテゴリーによってはこのようにメールのみのも存在します。

電話が出来るものに関しては
CALL USと呼ばれるものが出てきますので
それが出た場合は電話をして問合せすることが可能です。
さて
eBayに問い合わせをする段階まで辿り着いたわけですが

“どのような英文を送るべきか?”

ということをメール例文と共に説明致します。

eBayに英文を書く際に必ず必要な3つの共通点

この英文のシリーズに関しては数回に分けて説明しますが
今回は上記の例を基に英文例を上げてみたいと思います。

今回の例は購入者が支払いをしてくれないということでしたが
この場合は基本的にケースを開けるという対処に誘導されます。

合わせて読みたい記事
→ 不払いの場合のケースの対処について見る

この際は上の僕の別記事を見て頂く事で簡単に解決可能ですが
例えば評価が0であり支払い前に住所を変更を要求してきたりなど
詐欺が疑われる場合はeBayに連絡をすることで対処が可能です。

eBayに連絡をする際の文章で重要なのは3点
・問題点を明らかに
・望む対処方法を記載
・eBayに相手に連絡するよう要望

この3点を含む定型文を用いて例文を書いてみます。

[note]
Dear, customer support.

This is 名前 named ID名 on ebay.

I have problem about “Buyer didn’t pay (unpaid item)”

Buyer asked me to send unregistered address, and i don’t want to do it.(問題点

I just want to send an item to a registered address.(望む対処法)

Could you please tell the buyer about it from you guys please?

buyer ID:
item number:

Thank you very much.
[/note]

[note]
カスタマーサポート様

eBay ID OOOのOOOと申します。

購入者の未払いに関しての問題を抱えています。

購入者が登録住所外に送ってくれと要望してきておりますが
その要望に応じたくはありません。

登録住所に送りたいと私は思っております。

eBay側よりその旨伝えて頂けませんでしょうか?

buyer ID:
item number:

ありがとうございます。
[/note]
定型文
[note]

Dear, customer support.

This is 名前 named ID名 on ebay.

I have problem about “引用1

問題点を翻訳で入力。(できれば1文〜2文)

望む対処法を翻訳で入力(1文〜2文)

Could you please tell the buyer about it from you guys please?

buyer ID:
item number:

Thank you very much.
[/note]

翻訳の文章を作成するときには
正しく丁寧な日本語で書く
ということだけ注意してみましょう。

例えばですが、

購入者が登録住所外に送ってくれと要望してきておりますが
その要望に応じたくはありません。

という文章は翻訳に入れるとおかしくなってしまいます。

 

翻訳をする場合は、

購入者が登録住所外に送ってくれと要望してきております。
しかし、

私はそれに応じたくないと思っています。

と記載するとほぼ完璧な英語が出来上がります。

 

ebay(イーベイ)で問い合せをする方法を例文とセットで解説まとめ

今回はeBayへの問合せの方法とメールの送り方を定型文と共に説明しました。

現在月に1000万程の販売をしており
今年中に月商2000万は確実にクリアしていきます。

国内外にかぎらず販売をしていると必ず問題は起こります。

しかし
稼ぎやすい市場が広がっているのがeBayの中で
とりわけ問題になるのがこの英語での対処。

僕自身は留学経験があるので問題が起こっても即対処でき
コンサル生のどのような問題も一瞬で解決しています。

ただ英語に苦手意識があるのであればまず嫌気がさすわけであり
対処方法がわからなければ更に嫌な気分になってしまいます。

せっかく稼げる市場が目の前に広がっている訳なので
そのチャンスを逃さないように方法は覚えておくと精神的に楽です。

稼げる機会は常に広がっているわけではなく
その時を逃せば次にいつそういうチャンスが来るかわかりません。

eBayはここ数年ずっと稼げていますが
ネットの移り変わりは非常に早いのです。

問題が起こった時に何をすべきか
誰にどのように相談すべきか

常にそのリスクの対処方法をおさせておきましょう。

 

メルマガ登録

メルマガ登録はコチラ

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ